The following sentence is the key to a Chinese-English translation exercise:

(1) The biggest change in my life was that I am busier than before.

I think "is" is better than "was" here because the sentence is about a current change as suggested in the that-clause. Am I right?

By the way, how can I search here for a particular topic? I cannot find the search button on the webpage.

Thanks for your help.

Original Post

Welcome back, Chuncan Feng! It's good to see you again. I hope you haven't been finding the new platform too disorienting. The Search function is located in the toolbar at the top. Click on the magnifying-glass icon and you will have the option to use Search and Advanced Search. I generally use Advanced Search.

Chuncan Feng posted:

The following sentence is the key to a Chinese-English translation exercise:

(1) The biggest change in my life was that I am busier than before.

I think "is" is better than "was" here because the sentence is about a current change as suggested in the that-clause. Am I right?

I agree with you that "is" is better. "Was" sounds rather awkward to me. If I used the past tense ("was") there, I would change "am" to "became" and delete "than before": "The biggest change in my life was that I became busier." Informally, you could also use "got": "The biggest change in my life was that I got busier."

Add Reply

Likes (0)
×
×
×
×